back to visitor's guide

JAKE THACKRAY  

Jake Thackray 1938-2002

Deux articles de Colin Evans sur Jake Thackray pour "Les Amis de Georges"(en français) 
and in English
as translated by Colin Evans

**********

Et l'article du Guardian lui rendant hommage :
And the tribute in The Guardian :

 

Jake Thackray

Original lyricist and founding father of the English chanson

Parolier original et père fondateur de la chanson poétique anglaise

Alan Clayson
Saturday December 28, 2002
The Guardian


Jake Thackray, who has died aged 63, was a pioneer of an English form of chanson. He was also, as fellow singer Audrey Laurie observed, "into all things Yorkshire, like rugby and a pint".

Jake Thackray, décédé à l'age de 63 ans, a été le pionnier d'une forme poétique de la chanson anglaise. Il était aussi, comme l'a fait remarquer la chanteuse Audrey Laurie "de tous les engagements du Yorkshire, comme le rugby et la pinte de bière".

Born in Leeds, Thackray was educated by Jesuits at St Michael's College, before studying modern languages at Durham University. He seemed destined for a career as a secondary school teacher, and began writing and performing songs - learning some basic guitar - as audio aids for his pupils, who were fond of his slanging turns of phrase and infectious enthusiasm.

Né à Leeds, Thackray a été élevé chez les Jésuites du Collège St. Michael, puis étudié les langues vivantes à l'Université de Durnham. Il semblait se destiner à une carrière de professeur du secondaire, et avait commencé à écrire des chansons et les interpréter - apprenant quelques bases de guitare - en soutien audio pour ses élèves ravis par ses argotismes et son enthousiasme roboratif.

He then taught in Lille for two years, and later in Algeria. In France, he absorbed the music of the chansoniers, notably George Brassens, with whom he became friends and formed a sporadic songwriting partnership.

Il a ensuite enseigné deux ans à Lille, puis en Algérie. En France, il s'est imprégné des musiques des chanteurs à texte, particulièrement Georges Brassens, dont il devint l'ami et avec qui il aura sporadiquement fait équipe d'écriture.

On returning to Leeds, he taught for a further six years, and moonlighted as a singing guitarist in local folk clubs and on radio programmes. By 1966, he was appearing on the BBC regional television magazine Look North - and three years later, after an ill-starred bout with a Thames TV children's programme, he made it to The Braden Beat, then seen as sophisticated late-night BBC viewing.

Revenu à Leeds, il enseigne encore pendant six ans, couplant avec une seconde vie professionnelle de guitariste chanteur pour les clubs folks locaux et les émissions de radio. En 1966, on le voit dans le programme régional de la BBC, "Look North" et, trois ans plus tard, après une apparition malheureuse dans un mauvais programme pour enfants de la chaîne Thames, le voilà dans "The Braden Beat", alors considéré comme programme nocturne de haut niveau de la BBC.

Thackray's compositions were dominated by lyrics that could be comfortably divorced from their musical settings, as were those of Brassens and Jacques Brel - and as they would be as printed poems in Jake's Progress (1977), an oeuvre integrale illustrated by cartoonist Bill Tidy. While some of his songs were little more than repeated series of notes, used to carry the words, Thackray was also capable of sturdy melodies, and overall reaction to his early broadcasts - delivered in a compellingly lugubrious baritone - was surprisingly gratifying.

Les textes priment dans la production de Thackeray. Ils supportent la lecture sans la musique, comme c'est le cas pour les textes de Brassens et Jacques Brel et comme le montre leur publication en tant que poèmes  dans "Jake's Progress", une intégrale illustrée par le dessinateur de BD Bill Tidy. Si certaines de ses mélodies n'étaient guère plus que que la répétition de séries de notes destinées à porter les mots, d'autres avaient de la robustesse, et la réaction d'ensemble à ses premières prestations diffusées, où l'on découvrait une voix lugubre et prenante de baryton, furent agréablement positives.

They also attracted the attention of Audrey Laurie's husband, Brian Fahey, then musical director for Shirley Bassey. For Fahey, the singer was unique, and the strength of his lyrics "breathtakingly strong". "I equated him," said Fahey, "as the same kind of wit as Noel Coward."

Elles attirèrent l'attention du mari d'Audrey Laurie, Brian Fahey, alors directeur musical de Shirley Bassey. Pour Fahey, c'était un chanteur exceptionnel. Il qualifia ses paroles de "fortes à couper le souffle", "spirituelles, à l'égal d'un Noel Coward".

By 1967, Fahey's recommendation had helped win Thackray a recording contract with EMI. His debut album, The Last Will And Testament Of Jake Thackray, contained Jumble Sale, The Cactus, and other staples from his stage repertoire. Like his later releases, it tended to sell steadily, if unremarkably. There were also lucrative cover versions by the likes of the Barron Knights - with Sister Josephine and Tony Capstick (Old Mollie Metcalfe), the King's Singers (Remember Bethlehem) and Fred Wedlock with Bantam Cock.

En 1967, la recommandation de Fahey permet à Thackray d'avoir un contrat avec EMI pour ses enregistrements. Sur son premier album, "The Last Will And Testament Of Jake Thackray", "Jumble sale", "The Cactus" et d'autres titres tirés de son répertoire scènique. Comme pour sa production future, les ventes sont régulières, même si elles restent modestes. Il y eut aussi de lucratives versions par d'autres interprètes comme Barron Knights pour "Sister Josephine", Tony Capstick ("Old Mollie Metcalfe"), les King's Singers ("Remember Bethlehem"), Fred Wedlock pour "Bantam Cock".

In 1968, Thackray himself came close to a chart entry with Lah-Di-Dah, thanks to the television exposure - altogether, he made more than 1,000 appearances. After The Braden Beat, there were residencies on the David Frost Show, Frost Over America and on Braden's curious successor, That's Life. He was often required to deliver a different topical song every week.

En 1968, grâce à ses apparitions fréquentes à la télévision - plus de 1 000l en tout - lui-même s'approche des charts avec "Lah-Di-Dah". Après "Braden Beat", il fit des apparitions régulières au "David Frost Show," à "Frost Over America" et à l'étrange successeur du "Braden Beat", "That's Life". Souvent, on exigea de lui une chanson de circonstance chaque semaine.

He also made headway as a bona-fide chansonier elsewhere in Europe. Indeed, by the late 1970s Thackray's living had come to depend principally on earnings on a club and theatre circuit that extended to north America and the Far East, as well as occasional surfacings on national radio. His cult celebrity was such that his audiences, if not huge, were at least committed, and albums, such as Ideal (1990), did brisk business.

Il faisait aussi son chemin de vrai troubadour à travers l'Europe. En fait, à la fin des années 70, sa source principale de revenus provenait d'une tournée de clubs et de scènes allant de l'Amérique du Nord jusqu'à l'Extrême-Orient. avec, en plus, quelques apparitions sur les radios nationales. Sa renommée d'artiste culte était telle que son public, s'il restait limité en nombre, était d'une grande fidélité et ses albums tels que "Ideal" (1990), d'excellentes affaires.

Health problems, artistic frustrations and financial worries - he was declared bankrupt two years ago - necessitated virtual retirement to his home in Monmouth. "I never liked the stage much," he confessed, "I was turning into a real bloody Archie Rice, so I cancelled existing gigs and pulled out for a bit."

Des problèmes de santé, les frustrations artistiques et les soucis financiers - il avait été déclaré en faillite il y a deux ans - l'avaient contraint à une quasi-retraite chez lui, à Monmouth. Il avait dit "Je n'ai jamais beaucoup aimé la scène, je devenais un connard d'Archie Rice. Alors j'ai annulé toutes les prestations en cours et je me suis retiré pour un moment".

Yet, as evidence of his position as a founding father of English chanson, a return to prominence was not out of the question. Next March, a West End venue is featuring a fortnight of the music, including a tribute night to Thackray - scheduled before his death. He leaves his wife Sheila, and three sons.

Oui mais, preuve de ses galons de père fondateur de la chanson anglaise à texte, un retour sous les projecteurs n'était pas exclu. Pour mars prochain, une salle du West End avait programmé, avant sa disparition, deux semaines sur cette musique, dont une soirée d'hommage à Thackray. Il laisse sa femme Sheila et leurs trois fils.

**********

Jake Thackray avait fait la première partie du fameux concert de Cardiff du 28 octobre 1973, organisé grâce à la ténacité de Colin Evans, l'ami gallois de Georges. Il avait adapté "Le gorille"("Brother Gorilla"), "Je rejoindrai ma belle"("Over to Isobel") et "Marinette"("Isabella"). Ses chansons et sa personne furent ce qui, en Angleterre, ressembla, par certains côtés, le plus à Brassens. Il serait cependant stupide de réduire sa forte personnalité pour la faire cadrer dans celles d'un autre. Ce qu'ils eurent en commun : le talent d'écriture, le non-conformisme et l'humour, la discretion.

J.T. opened the famous Brassens' concert in Cardiff on 28 October 1973.  It was organised thanks to the persistence of Colin Evans, George's Welsh friend.  Jake had made a very personal adaptation of "Le gorille" ("Brother Gorilla"), "Je rejoindrai ma belle"("Over to Isobel") and "Marinette"("Isabella").  His own songs and personality made him come closest, in some ways, to Brassens in Britain.  It would, however, be unwise to reduce this pronounced personality to a remake of someone else's.  They certainly did share a talent for writing, for  non-conformism, a sense of humour and a certain discretion.  Jake was also said to be much like Brel, and it is amusing to note that an Englishman called him "Big Jake" (Brel was "Le grand Jacques").

LIENS
LINKS

The (Unofficial) Jake Thackray Homepage d'Edmund Chattoe.

Jake Thackray Project   avec un groupe Yahoo   et une liste de discussion
Le groupe Jake Thackray Project fait une large place à Brassens sur son site, sur les listes de discussion, et anime des réflexions sur la traduction de Brassens en anglais

Un mot pour Jake sur le Condolences Book ?

Hommage à Jake Thackray, Londres, 8 novembre 2003

Tribute to Jake Thackray, London, November 8, 2003

Soirée Thackray-Brassens à Londres (Welling) le 21 novembre 2009

A Thackray-Brassens evening in London (Welling), November 21, 2009

Thanks to Andrew Kelly for his precious help